Alexa og Carlos PenaVega snakker deres Nickelodeon-serie 'The Casagrandes'

Alexa og Carlos PenaVega var begge ikoniske for barn på slutten av 90-tallet og begynnelsen av 00-tallet, med mange som ønsket at de kunne være Spy Kids eller et medlem av Big Time Rush.
Og nå bringer sangeren / skuespillerne - som alle er vokst opp med egne barn - mer underholdning til dagens barn med sin nye animerte serie Nickelodeon, Casagrandes.
Showet, en spinoff av Nickelodeon Høyt hus , kroniserer eventyrene til en Latinx-familie omtrent som PenaVegas, og paret ser frem til å være en del av et mangfoldig prosjekt som viser frem sin egen kultur.
TV Insider snakket med PenaVegas om karakterene deres på Casagrandes.
Casagrandes er en spinoff av Høyt hus. Hvordan kom denne ideen til?
Charles: Vi jobbet litt med Høyt hus og Nickelodeon hadde alltid snakket om disse karakterene gjør det bra, kanskje vi kunne gjøre et spinoff-show. Alexa og jeg hadde nettopp flyttet til Hawaii, så jeg var: 'Hvis vi noen gang skulle gjøre et skikkelig show, hvordan ville vi gjort det hvis vi er i Maui?' Vi har bare skrevet det av og ingen steder Nickelodeon var som, 'La oss gi familien deres eget show,' og de ønsket å få det til å fungere fra Maui. De hadde virkelig alle ideene.

Nickelodeon
Alexa: Det som var veldig kult, er at det ble så godt mottatt. Du har Høyt hus , som allerede er et så populært show, men når Casagrandes ble introdusert den Høyt hus , episodene var bare kjempebra, og folk var så mye knyttet til det. Vi er begge latinamerikanske, så det var veldig kult å kunne se familiene våre representere, selv i en tegneserie.
Inspirerte det å bli foreldre de siste årene deg til å gjøre et barneshow?
Alexa: Jeg tror at vi alltid har vært store barn, hvis du ser på meg og Carlos og alt vi har gjort. Jeg vil si at barna våre absolutt legger vekt på å ville gjøre showet, men egentlig elsker vi fortsatt animerte filmer, tegneserier. For å kaste det tilbake til det vi har gjort i fortiden vår, Spy Kids var en fantastisk mulighet og film fordi vi bryte reglene litt. Du hadde egentlig ikke barn i disse kule rollene som det, å være verdensskifte. Og da, det å være en Latino-familie.
Spy Kids var en slags pause i den formen, og så nå å se hvor vi er er en morsom tid. Det er ikke bare i filmene og TV-ene våre, men vi ser det i tegneseriene våre, det er så fargerikt og så mangfoldig, og det er det du ser når du går på skole hver dag. Du ser ikke en type person.

Nickelodeon
Hadde du noen forestillinger som dette som representerer kulturen din vokste opp?
Alexa: Egentlig, ja. Tilbake på dagen pleide vi å se på George Lopez show, og jeg vet at Carlos pleide å se det mye. Det var så gøy, vi elsket det virkelig. Men jeg tror det jeg virkelig elsker akkurat nå, er at - i det minste for meg - jeg ikke ser på det som 'å, det er et Latino TV-show' eller 'dette representerer den kulturen.' Nå er det bare en stor smeltedigel. Det er bare 'dette er et show om mennesker', og jeg elsker det. Det har blitt så normalt å ha en så variert gruppe mennesker sammen at du ikke en gang tenker på det lenger.
Hva tenkte du om Én dag av gangen bli kansellert på Netflix (før du ble hentet av Pop)? Hva kan vi gjøre fremover for å få show som Casagrandes og Én dag av gangen på TV?
Alexa: Jeg visste faktisk ikke, vi bor på en øy, så jeg vet ikke for mye om tilbakeslaget, men jeg tror det kommer ned til publikum. På slutten av dagen vil studioer og alle disse menneskene gjerne legge ut flott innhold og ting de elsker, men noen ganger har noen av programmene som er favoritter dessverre ikke alltid de beste vurderingene eller synspunktene. Økonomisk er det ikke mulig for nettverk å alltid holde dem på uansett grunn, så jeg tror det kommer ned til publikum.
For oss er vi heldige som har fantastiske forhold til fansen vår, der det hjelper dem til å ønske å se på prosjektene som vi er en del av, og det hjelper oss å få et publikum der for showet. Jeg tror det virkelig kommer til stykket, hvis du liker et show eller hvis du liker en film, uansett hva det er, må du som fan eller som publikumsmedlem støtte det på noen måte du kan. For på slutten av dagen, hvis det ikke blir overvåket - uansett om det er meningsfullt eller viktig - kommer det mange ganger til økonomien.
Charles: Jeg tror at folk tar det personlig, jeg er ikke enig i det. Som Alexa sa, blir show avbrutt hele tiden.
Alexa: Vi har vært på så mange avlyste TV-serier.
Charles: Enten folk vil tro fordi det var et Latino-show eller hva som helst, for meg, på slutten av dagen, er det fortsatt en virksomhet. Menneskene som driver virksomheten, tar de beste beslutningene for dem, og folk kan ikke ta det personlig.
Er det noen karakterer på showet som er basert på mennesker du kjenner i det virkelige liv?
Alexa: ( ler ) Ikke at jeg er klar over, men det sprekker meg fordi Carlos 'karakter Bobby, det er ikke det at jeg er partisk, han er favoritten min. Han får meg til å le, han er klønete og looney og det er bokstavelig talt den mannen min er. Jeg føler at Bobby kan være akkurat som en spinoff av deg i det virkelige liv.
Charles: ( ler ) Kom igjen nå.
Alexa: Kanskje bare litt svakere, med en høyere stemme.

Nickelodeon
Hva med deg Alexa?
Carlotta er en jentete jente. Hun er en moteriktig, feisty liten ting. Det er morsomt fordi det ikke er den jeg er, men jeg liker å spille henne. Men på slutten av dagen, det jeg elsker med dette showet, er at det handler om familie. Så det jeg elsker er at de kan komme inn i alle disse vanvittige antikviteter og kjempe med hverandre, men de kommer alle sammen for kjærligheten til familien og de familieverdiene. Jeg synes det er veldig bra for barna å se i disse dager.

Nickelodeon
Dere har begge vært på TV og i film, hvordan har det vært å våge seg til stemmeskuespill?
Charles: Det har vært flott, Nickelodeon har vært så imøtekommende. Vi bor bokstavelig talt midt i havet og gjør lydopptakene våre og får det til. Lex og jeg er bare super takknemlige for at de har vært villige til å få det til å fungere. Jeg er for tiden i gang med å bygge et lite vokalopptaksstudio i huset slik at vi kan gjøre øktene våre hjemmefra og de har hjulpet oss. Hvem vet, forhåpentligvis blir vi hentet i mange sesonger og vi kunne fortsette å gjøre dette i lang tid og bokstavelig talt gjøre det hjemmefra.
Alexa: Men det er definitivt en annen opplevelse. Folk skjønner ikke, men voiceover er vanskelig.
Charles: Ja, det er utmattende.
Alexa: Fordi det er mye høyenergi pakket i løpet av en liten mengde tid. Når du kommer ut av en økt, vanligvis blir stemmen din skutt, er du utslitt fordi du har sunget og lo og hoppet. Det er så mye energi pakket inn i så liten tid.
Carlos, vi kjenner deg fra din tid i Big Time Rush. Er det noen sjanse for at du synger på showet?
Charles: Jeg tror jeg sang litt, enten det var seriøs sang eller ikke, det husker jeg ikke.
Alexa: Jeg tror du sang litt før Høyt hus og nei?
Charles: Jeg tror jeg synger litt og det kan komme litt mer sang.
Showet har en utrolig rollebesetning, med stemmetalent som Ken Jeong og Melissa Joan Hart. Hvordan har det jobbet med dem?
Alexa: Jeg tror det er en annen vanskelig del av animasjon, vi er alle skilt, så den eneste gangen du virkelig får se folk er under pressen. Men siden jeg bare hadde en baby, har vi faktisk ikke forlatt øya, og vi har ikke brukt tid med noen. Det er veldig kult å være på show med disse menneskene. Jeg tror alle kommer til å bli superglade bare for showet, om menneskene som gir ut stemmer og se en så morsom, mangfoldig gruppe mennesker på ett sted.
Casagrandes , Seriepremiere, mandag 14. oktober, 1: 30/12: 30c, Nickelodeon